今日のトピックは定冠詞theです。
ケビン君はまだ探し物の野球のバットが見つからないようです。さしずめBGMは井上陽水の「夢の中へ」というところでしょうか。知らない人はお父さんかお母さんに聞いてみてね。きっと知ってると思います。
ケビン君、お母さんにHelp me!
するとお母さんは、 「またかいな、今度はなんじゃいな」という気持ちを込めて、What is it now?
5-1.にも出てきた What is it? がnow を伴って再度登場です。nowがつくことで、今まであれこれやりとりしていて、「またか、今度はなんじゃいな。」 という気持ちが込められています。
ベットの下を探したケビン君、It's not under the bed. と言っています。「ベットの下にはないよ〜。」ですが、日本語に訳すとtheが訳に出てこないですね。
さて、the の役割を教科書で見てみましょう。「すでに出てきたもの、あるいは話し手にも聞き手にもはっきり分かっているものを指す。」とあります。
今回、bedは初めて出てきたので、「すでに出てきたもの」には当てはまらないですが、「話し手にも聞き手にもはっきり分かっているもの」こっちにはあてはまりそうです。
the は、みんなで、せーので、「これ!」と指し示せるものに使うと考えて下さい。ケビン君の部屋にはベットが一つしかないんですね。だから、これまで出てきていなくても、「そのベットの下」とベットを特定できたんです。
これが a bed だと 「えっ? とあるベットと言われても、どのベットだ、わからないじゃん。」となってしまいます。
日本語には無い感覚なので、難しいかもしれませんが、ネイティヴは間違わずに使います。先ずは the は「せーので指差しできるもの」という感覚で捉えてみて下さい。
a と the の違いは この後、皆さんを悩ませることになる another と the other の違いにつながっていきます。決まらない感覚(a)と指し示せる感覚(the)を少しずつこのページで掴んで行きましょう。不定冠詞a/anと定冠詞theは、また何度か出てきますのでお楽しみに。
今日のBeatlesは、Penny Lane です。Album Magical Mystery Tour に収められています。
街角の風景をそのまま切り取ったようなvividな感覚が伝わってくる曲です。
In Penny Lane, there is a barber showing photographs....
On the corner is a banker with a motor car.....
In Penny Lane, there is a fireman with an hourglass......
3人の登場人物、床屋さん、銀行員、自動車、消防士それから 砂時計。
a,anが使われてます。
文法書を見ると「初めて出てきた時とか不特定の単数可算名詞」なんて書いてあります。歌の出だしなので初めて出てきたからと言うのは良いとして、不特定ってなんじゃい。世間には床屋さんも銀行員も消防士も沢山いてその中の「とある〜」言うことですね。
そしてこの後、
In Penny Lane, the barber shaves another customer, We see the banker sitting waiting for a trim.
And then the fireman rushes in.....
と続き先程登場した人物がまた出てきます。そして今度はthe が使われてます。さっき出てきたからtheを使う でいいのですが、ここでは、「どの床屋さん?」 と聞かれて、せーので一斉に「その人!」と指差す(特定する)事が出来る 感覚です。
StartFragment
← Top | Previous ”5-1. Where's my baseball bat? (その2)" | Next "5-3. I'm very hungry."
EndFragment